Friday, June 17, 2011

Minecraft Parasprites / Spanish Fandubs

Parasprites...EVERYWHERE!

Also more of that spanish fandubber, cause shes awesome.

1.) Minecraft Parasprite Infestation
2.) Porra
3.) Amenme













45 comments:

sunset spurt said...

I lol'd at #1 mainly because of the keygen music though.

Anonymous said...

Nothing but re-skinned ducks.

Roman500 said...

Nice reskin
I had no idea that parasprites had feathers inside of them.

Anonymous said...

so... no one commenting on the spanish fandubbers having potential?

Anonymous said...

That guy shoots arrows at a rate that I would expect a minigun to fire at....

Anonymous said...

I'm loving these fandubbers.

Anonymous said...

woah the spanish fandub is awsome!

halofan01 said...

Wow, the Spanish one has potential!

It could be the first official dub, even.

Anonymous said...

they just need a bit of equipment and a little practice in voice control and they could bring the pony to their people

Anonymous said...

Notice that the Spanish Fandub is from Spain, not Latinamerica.

Anonymous said...

I am liking Hispanic Fluttersy:3

Stephen Cawking said...

The Spanish fandubbers have potential.

A lot.

Ewyndall said...

I don't speak Spanish, can't judge it translation-wise, but it sounds nice and fitting :)

Ewyndall said...

But at least I learned how to say LOUDER in Spanish xD

Tosxychor said...

The FS is nice. They could use a more tomboyish RD, though.

ZAquanimus said...

Noticing a few choices in tense that could have been better used in the fandubs.

but i love them anyway <3

boomerang503 said...

3. In the Republic of Isthmus, Sanchez's Law has been replaced by Fluttershy's Law, "Plomo o Conejos." (thumbs up if anyone gets the reference).

lainofthewired said...

Very good dub, and well translated.

Anonymous said...

I liked the third one

Anonymous said...

I just love the fandub. She's amazing. Like literally, amazing.

Mr.Brony said...

She could of worked more on those yeys tho

Basharoonskis said...

Wow those fandubs were very well done, far better than I had expected, Fluttershy was exceptionally well done.

Tess said...

The fandubbers sound AWESOME!
If I hadn't seen that it was a "fan" dub, I would've thought it was official.

Anonymous said...

wow the fan dub is done very good.
i dont understand what they are saying but it sounds good

Andrés said...

The traduction was right, I know that, and the Fluttershy's voice was "almost" same, now I'm still to waiting the official dub, I hope it will be good after all, this is that I'll see, I just speak spanish and "something" of english :)

Kennet Brent said...

Eh, I beg to differ... The fandub is spanish, right, but we don't talk like that at all in Spain. It's gotta be someone from south america, I think.

Bunnyfriend said...

IN B4 that xenophobic, short-minded colt whining like a little filly because spanish is getting everywhere ¬¬

Anonymous said...

@Kennet Brent
They're from Mexico.

Kennet Brent said...

@Anonymous

Yap, guessed so...

I gotta say, I love the voices, but if MLP:FiM DVD's come this way with that kind of dubbing nopony here will get'em.

Kennet Brent said...

Y aprovecho para saludar a todos los Bronies hispanohablantes que me lean.

*Brohoof*

P.S. Sorry for the double post :P

Anonymous said...

Wow, many thanks to whoever who posted my fandubs once again in this page! It's such an honor to be even here (:
I thank you all for your support and kind comments (Even if you do not speak spanish, hehe)

Anonymous said...

As a Spanish-speaking brony, these are great. Especially yandere Fluttershy.

Anonymous said...

Muy buen trabajo pero preferiria tradiucciones latinas. Solo a los espaloles les gusta el español de españa!

Fluttershy en el segundo video quedo exelente :) buentrabajo

bronies latinos ftw

Kennet Brent said...

@Anonymous

Si, espero que traduzcan la serie al idioma correspondiente de cada pais. Aunque compartamos la lengua, el uso es muy diferente en cada parte del mundo.

The Dread Pirate Roberts said...

Knocking down the language barriers. World peace through shared popular culture! ^_^

Something wrong with that parasprite video though. Hmmm.. They're nor EATING anything! To be properly annoying, the parasprites need to be eating anything that isn't nailed down... Just sayin'

ProfesorRod aka rodylermglez said...

@AnonymousHehe, that would be me~
Your work deserves to be shared.

Anonymous said...

Having just finished my last spanish course in high school, I would soak up every second of those latino ponies. who said ponies didn't make us better people?

Starty! said...

ustedes... van a... AMAAAAAAAAAAARMEEE!!!!

Anonymous said...

@sunset spurt
Those fandubs are legit.

Chocolate Splash said...

*biiiiiiiiiiiig breath* yaaaaay.

I love this part.

Anonymous said...

This girl has potential... She should be the Official Dubber </3

Anonymous said...

I didn't know that Mexicans were that talented, Well... She is Talented! Keep up the great work you Mexican girl.. Once Again you shoed us that Mexicans do have talent, Not just on tacos and burritos.

Anonymous said...

Showed*

Anonymous said...

AWESOME BERRY!! :D!! I Knew it, you are badass </3

L1NU5 said...

The spanish videos were deleted :(

Post a Comment